Световни новини без цензура!
Първата игра Prince of Persia от 14 години, озвучена на фарси
Снимка: bbc.com
BBC News | 2024-01-15 | 05:54:35

Първата игра Prince of Persia от 14 години, озвучена на фарси

The Първата нова версия на култовата видеоигра Prince of Persia от 14 години беше пусната, наречена The Lost Crown, и това е първото издание от поредицата, което е изцяло озвучено на фарси.

Франчайзът се основава до голяма степен на персийската митология и иранската култура, но досега винаги е бил на английски.

Разработчиците казват, че искат "да изобразят и уважават Персия и Иран".

Фенът на играта Сам Манди-Гоми каза, че е "брилянтно" това представяне се приемаше по-сериозно.

"Когато видях туита, обявяващ, че фарси ще бъде пълна аудио опция за играта за The Lost Crown, наполовина си помислих, че е шега “, каза г-н Манди-Гохми, който живее в Обединеното кралство.

„Израснах в Англия с баща иранец и често, когато бях по-малък, ние ще играем игри заедно, тъй като това не е било нещо важно в детството му.

"Побързах да го покажа на баща ми - той се засмя и преведе заедно на disbelief."

Сам каза, че предишните игри от поредицата, пуснати в Обединеното кралство през 90-те и 2000-те, не са имали герои, които "изглеждат изцяло ирански".

"Вече не е 2003 г. и представителството в медиите е важен фактор за разработчиците - това е брилянтно - но все още има основно нулево представителство на Иран в западните медии, “ каза той.

Модернизиране на играта

Играта е първата от поредицата, създадена от Ubisoft Montpellier, дъщерно дружество на разработчика на Assassin's Creed Ubisoft.

"От самото начало , искахме да можем да изобразим и да уважаваме Персия и Иран“, каза дизайнерът на играта Мунир Ради.

„Беше естествено за нас да кажем, че ако навлизаме в тази култура, трябва да бъдем верни на тази култура, трябва да направим това."

Assassin's Creed Mirage: Защо арабският е в основата на новата игра

Създателите също така се опитаха да модернизират играта - която е първата от поредицата след The ​​Forgotten Sands от 2010 г., освен спин-офите и римейковете.

Графиките - които черпят вдъхновение от анимационния хит на Sony Into the Spider-Verse - са актуализирани.

Но друга част от модернизирането на играта включваше да я направим автентична по начин, по който поредицата никога не е била преди, например чрез вплитане на елементи от религията на зороастризма - която е основана в днешен Иран - в играта.

Продуцентът на играта Abdelhak Elguess каза пред BBC, че са „много горди“, че са направили промените.

"Имаме толкова много хора от персийските култури, които са много щастливи", каза той.

Представянето има значение

Емад Саеди е фен на игрите от дете, когато се свързва с културните препратки на поредицата към Персия, но винаги казва нещо се почувствах отвратителен.

„В тези игри липсваше основен елемент от културата, от която идва принцът: езикът“, каза той.

"Моите приятели и аз винаги сме имали този въпрос, че ако той е персийски принц, как така говори английски или друг език освен персийски? Не е ли странно ?"

Емад каза, че е „огромна стъпка напред“ включването на езика, отчасти защото смята, че иранската и персийската култура са „недостатъчно представени в днешния свят".

"В свят, който е наситен със съдържание на западна култура, да видиш нещо от други части на света се чувства като глътка свеж въздух, особено от скрит скъпоценен камък като Иран“, каза той.

"Чувстваме се така, сякаш най-накрая ни виждат, след като бяхме игнорирани дълги години.

„В нашата култура има много прекрасни истории с огромен комерсиален потенциал – надявам се развлекателната индустрия да разпознае тази възможност и да продължи да инвестира в тях.“

Източник: bbc.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!